手作りせっけん、パーソナルカラー、風水、占い(大阪府岸和田市)
 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
高校二年の次女に英語を教えていた 長女ちょこらの言葉

「簡単な単語でシンプルな文章にせなアカン。簡単に誰にでもわかる文章にするのが一番」

難しいスペルを間違ったり、伝わらなかったりするより、難しい言葉をいったん色々な日本語に変えて、簡単に伝わる言葉を見つけ、シンプルな文章で表現する。
和訳もしかり。

受験英語テクやけど、これって相手に何か伝えたい時、全て当てはまる事やんね。

簡単にシンプルに伝えるのが、結局は一番相手の心に響くような。

って、それが難しいねんけどね(^_^;

ホムペリニュ作業をしようと思いつつ、文章がまとまらず立ち止まってしまってます。

簡単な言葉でシンプルな文章に。

ランキングに参加しています ブログランキング・にほんブログ村へ ←バナーをクリックしていただけると嬉しいです(*'▽'*)
スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
うわー。
耳が痛い話だー(汗)

私・・難しい言葉は使えないくせに
だらだらと意味なく長い文章しか書けず・・・
わかりずらいんだよねー。
ポイント絞れって話なんだよねー。

わかってはいるものの・・
難しいんだよねー(激汗)
2009/02/20(金) 11:03 | URL | ななち #-[ 編集]
*:.。☆【ななちゃんへ】☆。.:*

ななちゃんの文章好きやけど~♪
赤ペン先生やし。笑

言葉足らずにならず簡潔にまとめるってムツカシイよね。
2009/02/20(金) 14:02 | URL | 萌絵。 #-[ 編集]
いや~ん(u_u*)
わしのコメントやん。。プ
2009/02/20(金) 14:26 | URL | 小雪 #-[ 編集]
*:.。☆【小雪へ】☆。.:*

私の小雪への返事やろ。笑
2009/02/20(金) 14:39 | URL | 萌絵。 #-[ 編集]
こんなおねえちゃん、うちにも欲しいわあ~~v-238
2009/02/20(金) 19:27 | URL | kikko #-[ 編集]
個人輸入するときに送る問い合わせのメールは、まさにそんな感じで書いてるよ。いままでのところ、だいたい意志は通じてるみたい。

文章がまとまらないときは、2ー3日放置してから再度読むといいよん。
2009/02/20(金) 20:32 | URL | ecru1 #-[ 編集]
わかるわぁ♪
単純とシンプルの差がわけわからん結果に( ̄m ̄〃)ブブッ♪
でも中学に出てくる単語をそれなりに覚えなくてはね(ll ̄∇ ̄;)タラリィ!
2009/02/20(金) 21:48 | URL | ぴあです^^ #jXOOJBrM[ 編集]
そうですね!
翻訳家時代に、私も常に「判りやすい文章で」って
心に留めていました。

上手いなあと思う翻訳家は、
母国語をキチンと使える、
専門分野がある(伝えたいことを持っている)
でした。
・・・。日本語が下手な私が言っても信憑性ないな。

外国語に限らず、会話や文章に大切なことですよね。
萌絵。さん、ばっちりだわ!
2009/02/20(金) 22:08 | URL | ハタヤ商会 AYA #-[ 編集]
その通り♪
v-295受験英語は分からんけど・・・
会話は、中学英語で充分通じるねんよ~e-343
日本語でも一緒やわねv-218
2009/02/21(土) 17:35 | URL | ☆みく♪ #CKyOUH4I[ 編集]
Re: タイトルなし
*:.。☆【KIKKOさんへ】☆。.:*

お手伝いも進んでしてくれるし、うちにいてくれたら助かるんやけどねー。
何故に京都に・・・(ノ_・。)笑
2009/02/24(火) 10:17 | URL | 萌絵。 #-[ 編集]
Re: タイトルなし
*:.。☆【えくりゅさんへ】☆。.:*

個人輸入できたらええよねぇ!
えくりゅさん輸入代行をお仕事にしてほしいわぁ。笑


> 文章がまとまらないときは、2ー3日放置してから再度読むといいよん。

うん、そうやんねぇ。
思ってる事を的確に言葉にするって難しいわ。。。

メールありがとうございます♪
2009/02/24(火) 10:20 | URL | 萌絵。 #-[ 編集]
Re: わかるわぁ♪
*:.。☆【ぴあちゃんへ】☆。.:*

単純もシンプルやんな?正確はシンプル!笑

> でも中学に出てくる単語をそれなりに覚えなくてはね(ll ̄∇ ̄;)タラリィ!

英語は単語力と国語力やんね。
2009/02/24(火) 10:22 | URL | 萌絵。 #-[ 編集]
Re: タイトルなし
*:.。☆【AYAさんへ】☆。.:*

えー!AYAさん翻訳もしてはったんや!
読みたい読みたい♪AYAさんが翻訳されたの読みたいです~。

そりゃ文章上手で雰囲気あるはずやわぁ
てか、日本語下手なんてとんでもない!
石けんはもちろん、文章にもうっとり(u_u*)やもん
2009/02/24(火) 10:25 | URL | 萌絵。 #-[ 編集]
Re: その通り♪
*:.。☆【みくちゃんへ】☆。.:*

言葉も味付けも、シンプルなのがええよなぁ。
味付けは食材が良くないとアカンし
伝えたい言葉は・・・何が大事?
やっぱ「思い」やね。
2009/02/24(火) 10:28 | URL | 萌絵。 #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://sweetxon.blog123.fc2.com/tb.php/222-d2366bea
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。